General | Quotes | Misc | Heroic Ordeal |
Summoning[ | ]
So this is where they're holding the harvest festival this year? Count me in—for Lilina's sake!
今年の収穫祭の会場はここか? かわいい愛娘のためにも 参加させてもらおうか!
Castle[ | ]
Lilina: Treat or trick! No... Trick or treat!
Oh, wow! You gave me candy just for saying that? They must be magic words!
リリーナ: と、とりっく・おあ・とりーと! これでお菓子をもらえるの? とってもふしぎ、魔法みたい!
Hector: Lilina, you have to eat something besides candy.
Oh, don't give me those puppy-dog eyes... Well, it's just one day. I guess it can't hurt... Right?
ヘクトル: こら、お菓子ばかり食べ過ぎちゃいかんぞ! …あああああ、泣きそうな顔をするな。 今日だけは特別だぞ。
Lilina: Do you want to go to the festival with me? It'll be a lot of fun! Let's go!
リリーナ: ねえ、なにをしているの? 今日はたのしいお祭りなんだから いっしょにあそびましょ!
Hector: Jokers be forewarned—try and play a trick on my darling daughter and you'll live to rue it!
ヘクトル: まあ、そういう祭りだとは知ってるんだが… うちの娘に「いたずら」しようもんなら ただじゃ済まないから気をつけろよ……!
Lilina: This costume is so cute! It's all frilly and fluffy. Will people think I'm cute too?
リリーナ: あのおようふく、とてもかわいいの! ひらひら、ふわふわ! かわいいって、言ってくれるかしら?
Friend greeting[ | ]
Hector: I am Hector, Marquess Ostia. I am pleased to greet you at this fine festival! Would you like some candy?
ヘクトル: 俺はオスティア侯ヘクトル。 祭りの見物がてら、挨拶まわりをしている。 ほら、菓子だって持ってきたぞ。
Leveling up[ | ]
+[4,5] points[ | ]
Hector: This may be a festival, but I will give it my all! The honor of Ostia demands no less.
ヘクトル: 祭りだろうが訓練だろうが、本気で挑む! それがオスティアを背負う者の誇りだ。
+[2,3] points[ | ]
Lilina: I'm doing my best too, Father! I want to help you!
リリーナ: わたしも、おとうさまの おやくにたてるように がんばらないと。
+[0,1] points[ | ]
Hector: I must be having a little too much fun! It's time to get serious.
ヘクトル: 祭りの熱気に当たりすぎたか… 気を引き締めないといかんぞ。
Ally Growth[ | ]
Lilina: For me? Wow! Thanks!
リリーナ: これを、わたしに? ありがとう!
5★ LV. 40 conversation[ | ]
Hector: Enjoying the festival, are you? My daughter and I are too—tremendously!
Lilina: It's SO much fun! Why don't they have a festival every day?
Hector: Ha-ha! If everybody's busy having fun, who'd grow food? Who'd gather it? What would we do when it runs out?
Lilina: Oh... I guess the only reason we can have a festival like this is because everybody worked so hard!
Hector: That's right. Work hard and enjoy the rewards—that's what festivals like this are all about!
I hope you can understand that, Lilina—if not now, maybe when you're a little bit older.
Lilina: I'll remember that, Father! I'm studying hard. I'll make you proud!
ヘクトル: 【Summoner】
、どうだ。 祭りを楽しんでいるか? 俺たちは心から楽しんでるぞ。
リリーナ: わたしも、とってもたのしい! こんなにたのしいなら まいにち、おまつりしたらいいのに!
ヘクトル: ハハハ、みんなが遊んでばかりだと、 食べ物がすぐ無くなってしまうぞ。 それは困るだろう?
リリーナ: あ、そうか…みんなでまいにち、 いっしょうけんめいにはたらいたぶん、 こうしておまつりができるんだ…
ヘクトル: 精一杯に働き、得られた恵みに感謝する。 それでこそ祭りを祝えるというものだ。 リリーナも、それがわかる大人になりなさい。
リリーナ: うん、りっぱなひとになれるよう わたし、たくさんおべんきょうします。 よろしくおねがいします、おとうさま。
Attack[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Audio | Transcription |
---|---|
ふんっ!
| |
うおおっ!
|
Damage[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
F-Father?! |
Audio | Transcription |
---|---|
やってくれる…!
| |
おとうさまっ…!?
|
Special trigger[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Hector: For all Ostia! | |
Duo: Let's go! This is it! | |
Hector: Look away, Lilina! | |
Lilina: Please retreat! |
Audio | Transcription |
---|---|
ヘクトル: 民のために!
| |
二人: これで 終わりだ!
| |
ヘクトル: 娘の前だが…!
| |
リリーナ: ひいてください!
|
Defeat[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Lilina... I... |
Audio | Transcription |
---|---|
許せ…リリーナ…
|
Status page[ | ]
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
- | ||
• "We're a father-daughter duo, at your service." |
- |
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
ふっ |
- | |
「親子ともども、よろしく頼むぞ」「よろしくおねがいします」 |
- |
Turn action[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Umm... | |
This way, Lilina. | |
Yes, Father. |
Audio | Transcription |
---|---|
えっと…
| |
行くぞリリーナ
| |
はい、おとうさま
|
Cohort supporting[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Get them, Father! | |
All right! |
Audio | Transcription |
---|---|
かって、おとうさま!
| |
がんばって!
|
Duo Skill[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
• "All together..." | |
• "Give them..." |
Audio | Transcription |
---|---|
「全軍」「突撃!」
| |
「みんなに」「力を!」
|
Duo conversation[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Lilina: Father...? | |
Hector: Yes? What is it, my dear? | |
Lilina: Will that kid come back to play again? | |
Hector: That...kid? Oh, you mean Eliwood's boy? Roy? Of course he will! | |
Lilina: That's good. I promised to show him how to study. | |
Hector: Is that so? Well, that's great, Lilina. Just what I'd expect from the daughter of Marquess Ostia! | |
Lilina: The...head? You mean like you, Father...? | |
Hector: That's right! | |
Lilina: Then...I want to be a good head! We will be two great heads together! | |
Hector: Ah... I'm sorry, Lilina. There can only be one leader at a time. | |
Lilina: Something bad...? Like what? | |
Hector: W-well, I mean...if I were to get hurt, for example...very badly... | |
Lilina: I don't want you to get hurt! I don't want to be the head! | |
Hector: L-listen, Lilina... It's all right. I won't leave you—not anytime soon. | |
Lilina: *snuffle* Promise? | |
Hector: Of course. It will be a long time before you must take the lead. | |
When that time does finally come, it'll all be up to you. | |
Lilina: All right, Father. I'll do my best! |
Audio | Transcription |
---|---|
リリーナ: おとうさま。
| |
ヘクトル: どうした、我が愛しい娘よ。
| |
リリーナ: あの子、またあそびにくる?
| |
ヘクトル: あの子…? ああ、エリウッドの息子のロイか。 もちろんだ。
| |
リリーナ: やくそくしたの。 今度、おべんきょう教えてあげるって。
| |
ヘクトル: おお、そうか、立派だぞリリーナ。 それでこそオスティア侯の娘だ。お前は いずれ、リキア同盟の盟主になるのだからな。
| |
リリーナ: めいしゅ…? おとうさまみたいな…?
| |
ヘクトル: ああ、そうだ。
| |
リリーナ: うん、なるわ。おとうさまみたいな、 立派なめいしゅになる。そうしたら、 おとうさまとわたし、二人でめいしゅね。
| |
ヘクトル: ああ…いや、リリーナ。 盟主は一人がなるものだ。だから、 もしこの父に何かあった時は、頼んだぞ。
| |
リリーナ: なにかって…?
| |
ヘクトル: そ、それはだな…たとえば戦で…
| |
リリーナ: おとうさまが亡くなるってこと…? そんなのいや! わたし、めいしゅになんかならない!
| |
ヘクトル: だ、大丈夫だ、リリーナ、落ち着きなさい。 いいか、父さんはいなくなったりしない。
| |
リリーナ: 本当…?
| |
ヘクトル: ああ。おまえが盟主になるのは、 ずっと、ずーーっと先のことだ。
| |
その時は、お前に頼んだぞ。 それまでしっかり勉強しなさい。
| |
リリーナ: はい、おとうさま。わたし、がんばります。
|
Story appearances
|
― Hector: Dressed-Up Duo, A Child's Wish/Story |