Summoning [ | ]
I'm Hector, from a realm called Ostia. But I'm not its ruler. My brother, Uther, is marquess at the moment.
Castle [ | ]
Fine castle you have here. It's not really my thing to stay cooped up all day though. Let's get to battling!
大層な城だが…俺は 引きこもってんのは性に合わねえ。 とっとと出撃しようぜ!
The name of my axe is Armads. It was once wielded by a legendary berserker, you know. Once had a chance to meet the man, believe it or not. He's one dangerous-looking fellow.
俺の斧はアルマーズ…伝説の狂戦士の斧だ。 一度こいつと話したことがあるんだが… あぶねー奴だったぜ。
One of my best friends goes by the name of Eliwood. We spar for fun. He even wins half the time!
エリウッドは大事な親友だ。 あいつとの手合わせは 今のところ五分五分ってとこだな。
I'm really bored. How about we spar for a while? Don't worry. I'll go easy on you, friend!
よう! 暇だし、 いっちょ手合わせしてみるか? 心配すんな、手加減はしてやる!
Someone once told me that knights should stand their ground, but that's really just not my style.
重騎士は動かぬもの… なんて言われても、 俺のガラじゃあねえな。
Friend greeting [ | ]
I'm Hector. You must be 【Summoner】
. I've come to say hello—sent over by 【Friend】
, in fact!
Leveling up [ | ]
+[4,5] points [ | ]
Whoa! Now that's how to do it!
+[2,3] points [ | ]
Good enough. Now if I can only keep this up.
+[0,1] points [ | ]
Bah! I'll lose to Eliwood if I can't do better.
Ally Growth [ | ]
Now I'll show you what Hector of Ostia is all about!
5★ LV. 40 conversation [ | ]
I'm no poet, friend, so bear with me here. I have a hard time putting my thoughts into words. But before I joined you, I thought that as long as I just kept on swinging in battle... I'd always come out on top and bring everyone back from battle, safe and sound. Then I noticed how you, as tactician, see the line between life and death like no one else. Not sure why, but that hit me hard. Anyway, know that I've got your back—long as you've got mine.
こんな事を言うのは どうにも気恥ずかしいんだが… 俺はお前と出会うまで… 俺が強けりゃ戦いはどうとでもなる、 皆を守ってやれる… そんな風に考えてたのかもしれねーな。 だがお前と死線を何度もくぐるうちに… うまく言えねえが、 俺も変わってきた気がするぜ。 ああ、お前のおかげだ。 恩に着る… これからもよろしくな。 お前の背中は俺が守るからな。 俺の背中は任せたぜ。
Attack [ | ]
Audio
Transcription
おらっ!
おらぁっ!
Damage [ | ]
Audio
Transcription
うああっ!
やるじゃねえか…!
Special trigger [ | ]
Audio
Transcription
I don't back down!
Gutsy, aren't you?
Enough chitchat!
Here we go!
Audio
Transcription
俺は退かねえ!
いい度胸だ
問答無用だ!
行くぜ!
Defeat [ | ]
Audio
Transcription
Not here!
Audio
Transcription
くそっ! こんなところで…
Status page [ | ]
Audio
Transcription
Rarity
Heh
1
You need me for something, friend?
1
Oho! Feels like you're ready to head out. Me too!
1
Push your limits—that's what I say. But don't burn yourself out.
1
How about we spar a bit? What say you?
4
I know we're all in it together. Just letting you know: I'm ALL in.
4
So...I'm going to die on the battlefield...
5
I'd better keep an eye on you. Trouble abounds in battle.
5
Audio
Transcription
Rarity
ふっ
1
俺に用ってか?
1
おわっ、なんだ? やる気か!?
1
あんまり無理はすんじゃねえぞ
1
いっちょ俺と手合せしてみるか?
4
お前の力、俺に貸せ
4
…俺の死に場所は、戦場…か
5
なんかほっとけねえな、お前は
5
Turn action [ | ]
Audio
Transcription
Oho!
All right!
On it!
Audio
Transcription
おう!
いっちょやるか!
任せな!
Resplendent Hero [ | ]
Attack [ | ]
Audio
Transcription
でやあっ
おらよ!
Damage [ | ]
Audio
Transcription
ぐあっ…
油断したぜ…!
Special trigger [ | ]
Audio
Transcription
Ashes and dust!
Hot enough for you?
You're playing with fire!
Fuel for the flames!
Audio
Transcription
燃やしてやる!
やけどするぜ
気がすんだか?
俺の炎よ…!
Defeat [ | ]
Audio
Transcription
Guess I'm...burned out...
Audio
Transcription
燃え尽き…ちまった…
Status page [ | ]
Audio
Transcription
Rarity
Huh...
1
These clothes are from a place called Múspell. Is it really hot there—or is it just me?
1
I know I'm striking, but keep your hands to yourself.
1
Múspell seems like a rough and tumble place. Pretty sure I'd fit right in.
1
Eliwood? Where are you? I've got to see your reaction to this outfit!
4
I'm a function over form kind of man, but honestly...I could get used to this.
4
Even the most intimidating look won't be enough on its own. Always train hard.
5
The fashion may be fiery, but I'm still as solid as a rock. And I've got your back.
5
Audio
Transcription
Rarity
ふむ…
1
こいつはムスペル王国ってとこの衣装らしい。変じゃねえか?
1
うわっ…!? くそっ、油断しちまった。
1
ムスペルの奴らは荒っぽいのが多いな。気が合いそうだぜ。
1
エリウッド! どこだ? 俺の雄姿を見て感想を聞かせてくれ。
4
着るものなんて構ったこともなかったが、案外いいもんだな。
4
よし!見かけ倒しなんて言われねえように、いっちょ鍛錬してくるぜ!
5
衣装も変わって心機一転! お前は俺が守ってやるぜ。
5
Turn action [ | ]
Audio
Transcription
Whatever you need.
Where to?
I'm all fired up.
Audio
Transcription
了解!
こっちか
腕がなるぜ
Story appearances
In addition to the above, Hector: General of Ostia has dialogue or appears in the following:
Random quote
You say you've seen the future... So does that mean you've seen mine as well? You know what happens next?
― Hector: General of Ostia,To Die on the Battlefield/Story