General | Quotes | Misc | Heroic Ordeal |
Summoning
My name is Ingrid Brandl Galatea. I aim to become a gallant and noble knight. No sunny beach will distract me.
イングリット=ブランドル=ガラテアです。 目指すは高潔な騎士。たとえ夏の海でも 努力を惜しむつもりはありません。
Castle
Focus, Ingrid. A knight doesn't stop in the middle of training just because of hunger pangs.
少し…お腹が減ってきましたね。 いえ、今はまだ訓練の最中。 精神を集中しないと…しないと…
Getting dolled up never appealed much to me. Instead, I choose to prioritize my pursuits as a knight.
化粧は…その、あまり得意ではなくて。 騎士として戦うために 必要だとは思わなかったから…
Someone handed me a bowl of fried noodles. Did I look desperate? Well, I suppose they're mine now!
海辺の店で、やきそば… なるものを振る舞ってもらいました。 私、物欲しそうな顔をしていたのでしょうか。
I borrowed a book from Askr's library before coming here. It's a pleasure to read while listening to the waves.
アスク王国の図書館で本を借りてきました。 波の音を聞きながらの読書は なかなか情緒がありますね。
I hope Sylvain isn't skirt chasing and causing trouble... Who am I kidding? Of course he is.
シルヴァン、異世界に来てまで 問題を起こしてないでしょうね… 心配で落ち着かないわ。
Friend greeting
Hello, I am Ingrid Brandl Galatea. I bring tidings and good food from your friend,
【Friend】
.
私はイングリット=ブランドル=ガラテア。 【Friend】
殿から 伝言をお伝えにあがりました。
Leveling up
+[4,5] points
Hard work always pays off.
手応えを感じました。 努力は嘘をつきません。
+[2,3] points
Can't let this heat get the best of me.
夏の暑さには負けない。 私は、もっと強くなる。
+[0,1] points
I'd like to blame this on the relaxing atmosphere, but it's just my own lack of preparation.
水着のせいではない… 私が未熟なだけ。
Ally Growth
One step closer to becoming a worthy knight.
また一歩 理想の騎士に近づけました。
5★ LV. 40 conversation
What a splendid beach! Fresh seafood, fruit, and ice cream. I can't say no to good food.
It's a stark contrast to that of Galatea, my home territory, where its citizens are no strangers to famine.
Now I feel guilty feasting on such luxury while my people continue to suffer... Is this really OK?
Oh, you're saying I shouldn't worry so much right now? I understand. Thank you,【Summoner】
.
I'll use this time to gather my strength and focus on the prosperous future I hope to make a reality for Galatea.
この浜辺は素晴らしいですね。 海の幸やフルーツ、それに氷菓子。 本当にいろいろな食べ物がある…
私が育ったガラテア領は 寒く、やせ細っていて… ときには饑饉も起こる土地でした。
民が困窮を続けているというのに、 私だけ、このような贅沢をして 本当にいいのでしょうか…
今は気にしなくていい、ですか? 【Summoner】
殿は 優しいのですね。
わかりました。今は英気を養い 向かうべき明日を見極めるとします。 そのための努力は怠りませんから。
Attack
Audio | Transcription |
---|---|
(exertion) | |
Sink! |
Audio | Transcription |
---|---|
てやっ
| |
沈んで!
|
Damage
Audio | Transcription |
---|---|
(exertion) | |
That's cold! |
Audio | Transcription |
---|---|
きゃあっ
| |
冷たい…!
|
Special trigger
Audio | Transcription |
---|---|
You're going under! | |
Behave yourself! | |
It's only water! | |
Cool off! |
Audio | Transcription |
---|---|
溺れなさい!
| |
いい加減にして
| |
あまり見ないでください
| |
頭を冷やしなさい!
|
Defeat
Audio | Transcription |
---|---|
I've actually got plans... |
Audio | Transcription |
---|---|
手強いですね…
|
Status page
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
Hehe
|
1 | |
I'm Ingrid. Ready for a fun day at the beach?
|
1 | |
The water's bracing today! Oh, refreshments? Don't mind if I do!
|
1 | |
I understand the need for swimwear, but I much prefer my academy attire.
|
1 | |
Swimming is a great way to keep your whole body in fighting shape.
|
4 | |
My friends are always causing trouble. It's hard for me to completely relax.
|
4 | |
I love swimming and sunbathing, but...when do we eat?
|
5 | |
Looks like you've gotten a bit of sun. Come on, let's take a break in the shade for a while.
|
5 |
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
ふふっ
|
1 | |
イングリットです。今日はみんなで海に遊びにきたんです。
|
1 | |
つめたっ…! あ、ああ、飲み物ですか? ありがとうございます。
|
1 | |
海にはこの格好が相応しいのですよね。理解はしていますが…
|
1 | |
泳ぎは得意です。騎士はいかなる場所でも戦えなければいけませんから。
|
4 | |
幼なじみが問題を起こさなければよいのですが…
|
4 | |
泳ぐとお腹が空きますね…いえ、何でもありません!
|
5 | |
暑くはありませんか? こまめに休憩してくださいね。
|
5 |
Turn action
Audio | Transcription |
---|---|
Let's make waves. | |
Going with the flow. | |
Like a fish to water. |
Audio | Transcription |
---|---|
了解です
| |
そちらですか?
| |
泳ぎましょう
|
Story appearances
|
― Ingrid: Solstice Knight, Seaside Someday/Story |