General | Quotes | Misc | Heroic Ordeal |
Summoning[ | ]
Trick or treat! I'm Myrrh! Are you going to the harvest festival too?
トリックオアトリート、です… 私、ミルラといいます。 あなたもお祭りに参加しますか?
Castle[ | ]
I've got this costume, pumpkins line every street, and there's candy as far as the eye can see...
I think this festival will be fun.
素敵なお洋服です… 街もお城もカボチャだらけで… なんだかとても楽しそうです。
I lived with my father in Darkling Woods for a very long time, so I've never seen such a lively festival.
私はずっと…闇の樹海で おとうさんとふたりっきりでした。 こんな賑やかなお祭りは、はじめてです…
I hear you're supposed to play a trick on someone if they don't give you treats, but...
Oh, I could never do anything so mean to someone. I guess it's OK if I don't get any treats...
お菓子をくれない人には いたずらしないとダメです…でも そんな悪いこと、私にはできないです…
There's no candy where I lived in Darkling Woods... And now I've definitely eaten too much.
私の住んでいた場所には… お菓子はありませんでした。 だから…つい食べすぎてしまいます。
I dreamt a pumpkin monster was chasing me! It was so scary...and now I can't get back to sleep.
かぼちゃのお化けが 追いかけてきた夢を見ました… 怖くて一人で眠れないです…
Friend greeting[ | ]
Trick or treat! Hehe. I brought you a big harvest-festival greeting from
【Friend】
!
トリックオアトリートです。 【Friend】
さんから、 挨拶を伝えにきました。
Leveling up[ | ]
+[4,5] points[ | ]
So much candy... I'm so happy!
お菓子がいっぱい… とてもうれしいです。
+[2,3] points[ | ]
I bet I could do a good job at scaring people...if I became a dragon!
目の前で竜になれば もっとうまく驚かせるでしょうか…
+[0,1] points[ | ]
Sorry... Guess I didn't do it right.
ごめんなさい、 うまくできませんでした…
Ally Growth[ | ]
Om nom nom! Thish candy ish deelishush!
もぐもぐ… お菓子、とってもおいしいです。
5★ LV. 40 conversation[ | ]
I've been alive for so long...but this is the first time I've experienced such a fun festival.
Everyone's laughing and dancing. They're all handing out candy...
And, well, there are some scary monsters wandering around, but still, I'm having so much fun!
Even though I think all the people I've met here will be gone in a thousand years...
I won't forget any of them. Even after a thousand years...and then another thousand!
I'll remember this festival and the time I spent with everyone.
Trick or treat! I'd never even heard this phrase before coming here, but it'll remind me of all the fun I had.
私は今まで…長い時間を生きてきました。 でも…こんな楽しいお祭りに 参加したのはじめてです。
みんな笑って、踊って、お菓子を配って… 怖いお化けもウロウロしてましたけど…
見るものすべてが楽しくて みんなの心が温かくて… とても幸せな時間を過ごせました。
ここにいるみんなは…そしてあなたも 千年後は…いなくなってると思います。
だけど、私は忘れません。 千年経っても、このお祭りを… みんなと過ごした収穫祭を。
トリックオアトリート… この言葉をつぶやくたび、楽しい思い出は いつでも蘇るはずですから…
Attack[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
RAAWR! | |
RRR! |
Audio | Transcription |
---|---|
えい
| |
いたずら…
|
Damage[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Oof! | |
Ow! |
Audio | Transcription |
---|---|
きゃああっ!
| |
大変です…
|
Special trigger[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
I've got a trick for you! | |
Trick or treat! | |
Boo! | |
Candy Grudge! |
Audio | Transcription |
---|---|
いたずらします
| |
トリックオアトリート
| |
怖いですよ
| |
お菓子の恨みです
|
Defeat[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Are ghosts...sad? |
Audio | Transcription |
---|---|
お化けは…かなしいです…
|
Status page[ | ]
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
OooOOOooh!
|
1 | |
I'm...twelve-hundred years old. Roughly.
|
1 | |
Are you trying to play a trick on me? Because I'd prefer a treat.
|
1 | |
I wonder what would happen to this outfit if I changed into a dragon...
|
1 | |
I may not technically be a child... But I still like candy!
|
4 | |
Ohh, I just want some candy... Oh, but, if I can't have any, that's OK. Just...don't pay me any mind...
|
4 | |
I don't like ghosts. And now that I'm thinking about them, I won't be able to fall asleep tonight.
|
5 | |
If I have a scary dream tonight, will you come sit with me and make sure I'm safe?
|
5 |
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
えっと
|
1 | |
私は、だいたい千二百歳くらいです…
|
1 | |
きゃっ! 私を攻撃するのかと思いました…
|
1 | |
竜になったら、この服はどうなるのでしょうか…?
|
1 | |
私は子供ではありませんが…お菓子は好きです。
|
4 | |
お菓子が欲しいです…でも、だめなら良いです。なんでもないです。
|
4 | |
お化けはきらいです…一人で眠れなくなります…
|
5 | |
夜、お化けが怖い時…一緒に寝てくれませんか?
|
5 |
Turn action[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Understood. | |
Time for tricks? | |
Have some treats! |
Audio | Transcription |
---|---|
わかりました
| |
いたずらですか?
| |
お菓子をどうぞ。
|
Story appearances
|
― Myrrh: Spooky Monster, Familiar Faces/Story |