General | Quotes | Misc | Heroic Ordeal |
Summoning[ | ]
My name is Roderick, a knight in training for Altea. I will do my best to prove my use.
私はアリティア王国の従騎士ロディ。 まだ見習いの騎士ですまない、 これから役に立てるよう努力していきたい。
Castle[ | ]
This castle welcomes Heroes, but does that include me? I'm only a knight in training!
異界の英雄たちが集う城、か… 私のような見習い騎士が混じっていて 本当に良いのだろうか?
The leader we had in our platoon back home is someone I deeply respected.
I have to admit that you remind me somewhat of that person!
私が所属していた第七小隊のリーダーは、 とても尊敬できる優れた人物だった。 君は、どこかそのリーダーに似ているな。
I want to become a true knight of Altea, and thus a man of any importance.
But to do that, I must complete my time as a knight in training.
私はアリティア王国の従騎士だ。 従騎士は騎士叙勲を受ける前の見習い… まだ一人前とは呼べない存在だ。
I have known my friend Luke for a long time. He may act rashly, but I know he has a good heart.
ルークは私の長年の相棒なんだ。 多少、考え無しのところがあるが… 悪い男ではないんだ。
I would like to join you to scout the area outside of the castle. It's always best to be prepared for anything.
良かったら、一緒に外を見回ってみないか? 周囲の地理を把握しておけば、 いざという時の備えになるだろう。
Friend greeting[ | ]
I beg your pardon. I'm Roderick, a knight in training. I bring greetings from
【Friend】
.
失礼、私は従騎士ロディ。 【Friend】
の使いで こちらへ御挨拶に伺った。
Leveling up[ | ]
+[4,5] points[ | ]
I'll savor this only for a moment. There's work to do.
とても良いと思う。 より気持ちを引き締めていこう。
+[2,3] points[ | ]
How encouraging. Slow and steady wins the race.
順調な成長だ。 私にはちょうどいい。
+[0,1] points[ | ]
I may falter at this rate. I must work harder.
これでは落第点だな… もっと努力しなければ。
Ally Growth[ | ]
I owe you thanks plus a vow to give you my all.
感謝する。 これからも君の力になれるよう 努力は惜しまないつもりだ。
5★ LV. 40 conversation[ | ]
Have I yet proven my use? I hope I have grown strong enough to be of great help to you.
I find it hard to know whether I measure up, but I sense that I haven't disappointed you.
I promise that I'll keep doing my best not to be a burden.
I hope to even lighten your load. This order relies so much on your strength.
I can't imagine what it must be like to bear that load. But if you'll allow me to remain...?
I will help you carry it.
私は強くなった、のだろうか? そうだな、自分では あまり実感できてはいないが…
君が客観的に そう評価してくれるなら、 それが正しい姿なのだろう。
これで今後、多少は 君の負担を軽くできるだろうか?
この軍は君の力でもっているようなものだ。 君ばかりに負担をかけてしまっていることを 申し訳なく思っていた…
だから、私が強くなれたのなら嬉しい。 少しでも君を楽にできるように尽力しよう。 これからもよろしく頼む。
Attack[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Audio | Transcription |
---|---|
はっ!
| |
せいっ!
|
Damage[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Audio | Transcription |
---|---|
うああっ!
| |
…隙があったか…
|
Special trigger[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
I'll give it my all! | |
I won't go easy on you! | |
Brace yourself! | |
Duty, above all! |
Audio | Transcription |
---|---|
私の全力を!
| |
手加減はできない
| |
ここで攻める!
| |
任務を果たす!
|
Defeat[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Sorry... |
Audio | Transcription |
---|---|
…すまない…
|
Status page[ | ]
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
Haha
|
1 | |
May I be of service to you?
|
1 | |
Oh! You seem to do that a lot.
|
1 | |
What is our plan for the next battle?
|
1 | |
I try to remember to battle as a team—never in isolation.
|
4 | |
If ever you need me, I am delighted to serve.
|
4 | |
I wonder how everyone in my platoon is doing.
|
5 | |
I am deeply honored to fight alongside you.
|
5 |
Audio | Transcription | Rarity |
---|---|---|
はは
|
1 | |
すまない、私に用だろうか?
|
1 | |
…困った癖を持っているようだな
|
1 | |
次の作戦はどうする?
|
1 | |
仲間と共に戦うのが大切だ
|
4 | |
何かあれば、頼ってくれたら嬉しい
|
4 | |
…小隊の皆は元気だろうか…
|
5 | |
君と共に戦えること、感謝している
|
5 |
Turn action[ | ]
Audio | Transcription |
---|---|
Understood. | |
Of course. | |
Ready. |
Audio | Transcription |
---|---|
わかった
| |
どうすべきか…
| |
行こう
|